Newsde 学ぶビジネス英語)コロナワクチンの相談窓口開設!

2021.02.15 

こんにちは!

ビジネス英語トレーナーの小林真美です。

ビジネスパーソンに役立つ初めてのビジネス英語・無料教材 (文法基礎が復習できる)はこちらからブルーハーツ

 

新型コロナウイルスのワクチンが国内で承認されたことを受け、ワクチンに関する相談などに応じるため、コールセンターが開設されました。医療従事者の方がタイトな中ですが、週末もオープンとのことです。

 

 【News in English】 

 

Japan’s health ministry will open a call center to provide consultations on COVID-19 vaccinations following the country’s first approval of a vaccine. The facility will be available from 9 a.m. through 9 p.m. every day, including public holidays and weekends.

(参考記事: NHK World News)

 

 【日本語訳】(題意をとった意訳) 

 

日本の厚生労働省は、国が最初にワクチンを承認した後、COVID-19ワクチン接種に関する相談にのるためにコールセンターを開設します。 コールセンターは祝日や週末を含む毎日、午前9時から午後9時までご利用できます。

 

 【Key Words】 

 

Japan’s health ministry =  the Ministry of Health and Welfare = 厚生労働省

 

provide consultations on ~ =  ~の相談にのる

 

approval =  承認

 

be available =  利用できる

 

 

 【今日のKey Wordsをつかったビジネスシーンで使える例文】 

 

Our IT specialist provides consultations on internet safeties.
ITスペシャリストがインターネットの安全性に関する相談にのります。

 

The manager has already given her approval to this proposal.
マネージャーはすでにこの提案を承認しています。

 

Are you available right now?
今、お手すきでしょうか?

 

The discount is only available for a limited period.
割引は期間限定でご利用可能です。

 

例文でもご紹介した”consulation”ですが、この単語は不可算名詞でも可算名詞(複数形がとれる)でも使えるちょっとややこしい単語です。今回複数形で可算名詞として使われています。 ”具体的な”相談を、複数の人に行うというイメージですね。

 

因みに、同じような意味の、アドバイス = advice は不可算名詞で複数形にはなりません!

 

可算、不可算名詞のテーマは、難しいです。過去記事も是非参照ください!

日本人が間違えやすいビジネス英語(その1 ; 不可算名詞)

 

英語のビジネスニュースを読む時、日ごろのビジネスシーンで使える表現がないか、意識してください。 すぐに使えそうな例文を考えてみるのがポイントです!!

 

 

 

Biz英語塾はビジネス英語トレーナーの小林真美による英語塾です。
オンラインでの個別指導レッスンを中心に、オンライン教材の提供、不定期に少人数ワークショップを東京(もしくはオンライン)で開催しています。

 

Stay healthy and be positive!

SHARE
シェアする
[addtoany]

体験レッスンの
お問い合わせ


オンライン・全国対応

体験レッスン